Chapter 176: Gain Comes with Loss, Cutting Off Their Desperation (12k)_2
愿意舍弃你的儿女.
Were you willing to give up your children?
愿意舍弃你一生的努力,舍弃这一身修为,舍弃自己的神魂.
Were you willing to abandon a lifetime of effort, abandon your cultivation, and abandon your Divine Soul?
让佟伟舜这个名字,都变成一个一文不值的化身.
Let the name Tong Weishun become a worthless incarnation.
所有在乎你的亲友,此生都要陷入痛苦与绝望之中.
All who cared for you would fall into a lifetime of pain and despair.
你身边的人,在你死后,都没有一个好结果.
The people around you would have no good outcome after your death.
你,真的甘愿吗?"
Were you truly willing?"
余子清步步紧逼,佟伟舜闭上了眼睛,坐在那里一动不动,只是他的眼皮都在忍不住的颤动.
Yu Ziqing pressed in step by step, while Tong Weishun closed his eyes, sitting there motionless, though his eyelids couldn't help but tremble.
心中天人交战,思绪与记忆,愈发混乱,愈发挣扎与割裂.
He was torn between heaven and earth in his heart; thoughts and memories grew more chaotic, more struggling and fragmented.
从他记事开始,他便知道,自己是一个化身.
From the time he could remember, he knew he was an incarnation.
甚至天生就懂很多东西,从小就懂得不少人情世故.
He was even born understanding many things, knowing much about human affairs from a young age.
而他小的时候,他的父亲,妻妾成群.
When he was young, his father had many concubines.
他乃妾室所生的庶子.
He was the illegitimate son born of a concubine.
从小只能叫正室为母亲,他的亲娘,在私下里,也不能偷偷的叫.
Since childhood, he could only call the main wife "mother"; he couldn't even secretly call his birth mother in private.
他的亲娘也教导他,不能授人以柄,私下里也不能叫母亲,必须按照规矩来.
His birth mother also taught him not to let others hold advantage over him, not to call her "mother" in private, and to always follow the rules.
他从小就懂得这些,谨小慎微,所以从不犯这些小错.
He understood these things from a young age, being cautious and careful, so he never made these small mistakes.
乖巧又努力,天赋也好,就被带到了正室膝下抚养,这才给了他日后继任家主之位的机会.
Being obedient and diligent, coupled with good talent, he was raised under the main wife's care, which gave him the chance to become the Family Head in the future.
那个时候,他的确就真的以为自己就是化身,行事都如同那先天就懂的东西一样.
At that time, he truly believed he was an incarnation, acting as if he understood those innate things.
可是越来越大,实力越来越强,他的确有过疑惑.
However, as he grew and his strength increased, he indeed had doubts.
他无法控制自己的感情,感情越好,心里其实就越是痛苦.
He couldn't control his emotions; the stronger the emotions, the more pain he felt inside.
痛苦有朝一日,他终归还是要回归本尊.
In pain, he would one day have to return to his true self.
然后他又继续冷静下来,牢记他只是一个化身.
Then, he calmed down again, reminding himself he was merely an incarnation.
他一直控制着自己,控制的很好.
He had always controlled himself, controlling very well.
直到有朝一日,他得到了几滴甘霖,他觉得自己准是有心魔了,便一个人偷偷去了一趟布施镇.
Until one day, he obtained a few drops of sweet rain; he thought he surely had a Heart Demon and secretly went to Almsgiving Town alone.
然后,他的魔念被驱逐出去,他却并没有感觉到心里舒服了多少.
Then, his Devil Thought was expelled, yet he didn't feel much more comfortable inside.
反而看着那些魔念,他心里更加痛苦和茫然.
Instead, seeing those Devil Thoughts made him even more painful and confused inside.
化身,难道也会有魔念么?
Could an incarnation also have a Devil Thought?
还是说琅琊化身术,太过完美本身,就是一种缺陷了.
Or could it be that the Langya Incarnation Technique, too perfect in itself, was a flaw?
这一次,他收到了消息,他亲自前来,其实就是做好了牺牲的准备.
This time, he received news and came personally, actually prepared for sacrifice.
若是逼不得已,他便以东厂督主的身份赴死.
If it became necessary, he would die in the identity of the chief director of dong chang.
而后一生的努力,都会回归到本尊.
Then a lifetime of effort would return to the true self.
虽然他知道,这里面破绽太多了,他一生的轨迹,都是有迹可循的.
Although he knew there were too many flaws in this, his life's trajectory was traceable.
哪怕以督主半途将真正的佟伟舜替换掉这种借口,也还是破绽很大.
Even if he used the excuse of replacing the real Tong Weishun midway as the chief director, it would still be a huge flaw.
但他还是来了,先谈谈,谈不拢了再说.
Yet he came anyway, to talk first, and negotiate further if necessary.
可见面之后,事情便完全脱离了他的预期.
But after the meeting, things completely deviated from his expectations.
他知道崔常甁是化身,也知道那个老太监,因为那俩人都死了.
He knew Cui Changping was an incarnation and knew about the Old Eunuch, because both were dead.
他来之前,还曾听说,锦岚山的卿子玉,其实是一个剑道强者.
Before he came, he had heard that Qing Ziyu from Jinlan Mountain was actually a Sword Dao master.
然而,来之后,他听说.
However, after arriving, he heard.
崔常甁乃是主动赴死,所以才在极短的时间内,死在了一个七阶体修手里.
Cui Changping went to his death of his own accord, which was why he died in the hands of a Seventh Tier Body Cultivator in such a short time.
他知道,其实当时崔常甁没有当场死掉.
He knew that, in fact, Cui Changping didn't die on the spot.
因为他之前也接到消息,想办法弄点情报,最好有办法把崔常甁救下来.
Because he had previously received information, trying to gather intelligence, preferably finding a way to rescue Cui Changping.
现在一切都合理了.
Now everything made sense.
崔常甁若是以死相博,死战到底,怎么可能被一个七阶体修,在正面交锋里被活捉了?
If Cui Changping fought to the death, waging his life in battle, how could he possibly be captured alive by a Seventh Tier Body Cultivator in direct confrontation?
还有那老太监,虽说本身就是为了牺牲掉,去那有去无回的地方,获取极为重要的信息.
And about the Old Eunuch, although he was meant to be sacrificed, to go to that no-return place to obtain extremely important information.
可也是死的很容易.
But he died quite easily.
而且,他压根不知道,老太监跟本尊之间的联系,断开了.
Furthermore, he didn't have a clue that the connection between the Old Eunuch and the true self was severed.
这一点极为重要.
This point was extremely important.
他的感情也好,他心中的迷惘也罢,其实都只是积累,甚至如何积累,都基本不可能爆发的火药.
His emotions and his inner bewilderment were just accumulations, even the way they accumulated, were not gunpowder that could easily ignite.
他不知道化身和本尊的联系,可以被斩断,这件事,才是点燃火药桶的关键.
He didn't know that the connection between the incarnation and the true self could be severed; this ignorance was the key to igniting the powder keg.
他会不由自主的开始怀疑,本尊为什么不告诉他这一点.
He would involuntarily start doubting why his true self didn't inform him of this.
开始怀疑之后,有了一丝裂纹,余子清的话,便如同尖刀,顺着这一丝裂纹,直直的插入他的心里,势如破竹,无法抵挡.
Once doubt seeped in, a crack formed, and Yu Ziqing's words, like a sharp knife, drove right into his heart through the crack, unstoppable as bamboo being split.
余子清看着佟伟舜闭着眼睛,也难掩内心的挣扎,他也不言不语,自顾自的啃着灵果,给佟伟舜思考的时间.
Yu Ziqing watched Tong Weishun with closed eyes, struggling to hide his inner turmoil; he also remained silent, chewing on a Spirit Fruit, giving Tong Weishun time to think.
佟家到底是大家族,第一梯队里排在后面,那也是大家族.
After all, the Tong Family was a great family, even a bit behind in the first rank, still a great one.
这随便拿出来的灵果,锦岚山虽说也买得起,可是却没奢侈到这般随便吃的地步.
The random Spirit Fruit brought out like this, though purchasable by Jinlan Mountain, they weren't extravagant enough to eat so casually.
那位督主倒是挺会选目标的.
That chief director was indeed rather shrewd in choosing targets.
都是在一个有一个九阶,但是却快要跌落大派大家族范畴了.
They were all in a place that had a Ninth Tier but was nearly dropping out of the major elite family category.
在这种家族里,选一个不受重视的目标,种下种子.
In such a family, pick an underappreciated target to sow the seeds.
然后,让化身靠着先天优势,再加上他在外部的帮助,让化身逆行而上,成为掌权人.
Then, let the incarnation rely on innate advantages, plus his external help, to rise against odds and seize power.
只有一个九阶的大势力,所有的资源,自然是紧着这个九阶来,这样才能维持住地位.
A major force with only one Ninth Tier, naturally all resources would go toward this Ninth Tier to maintain its position.
他们拥有的资源,不是特别多,但也足够供养一个九阶,刚刚好.
The resources they had were not abundant, but just enough to support one Ninth Tier, just barely.
这样便好控制,最后翻车了也好,收回九阶了也好.
This way, it was easy to control, whether it crashed in the end or reclaimed the Ninth Tier.
那个失去九阶的大势力,跌落了第一梯队,周围的豺狼虎豹便会一拥而上,这曾经的大势力,自然也没有能力再报复.
The formerly powerful force that lost its Ninth Tier and fell out of the first rank would inevitably be surrounded by wolves and tigers and lack the ability for reprisal.
余子清觉得,自己可以着重注意一下,有类似情况的宗门,家族等大势力.
Yu Ziqing thought he could pay closer attention to major sects, families, and other powers in similar situations.
NOVEL NEXT